Tedesco - Dizionari
• DIT – Dizionario tedesco-italiano/italiano-tedesco; Paravia,
1996
• Marolli Guarnieri, Dizionario tecnico tedesco-italiano / italiano-tedesco;
Garzanti, 1981
• Duden – Deutsches Universal Wörterbuch; Dudenverlag,
1996
• Schlegelmilch, Fachwörterbuch Technik und angewandte Wissenschaften;
Zanichelli-Langenscheidts,
• Grande dizionario tecnico tedesco-italiano/italiano-tedesco; Hoepli
- Brandstetter
• Dizionario illustrato tedesco e italiano / Bildwörterbuch
Deutsch und Italienisch; Duden-Zanichelli
• Conte-Boss, Dizionario giuridico ed economico; tedesco-italiano;
C.H. Beck
• Köbler, Rechtsitalienisch. Deutsch-italienisches und italienisch-deutsches;
Verlag Vahlen
• P. Winkler, Fachwörterbuch der EDV-Begriffe. Englisch-Deutsch/Deutsch-Englisch;
W. Heyne Verlag
• Rosenbaum, Abkürzungslexikon ET/EDV/IT - Die wichtigsten
Begriffe; Verlag Technik
• R. Geml, H.G. Geisbüsch, H. Lauer; Das kleine Marketing-Lexikon;
Verlag Wirtschaft und Finanzen
• Wörterbuch der Abkürzungen; Duden Verlag
• 1000 deutsche Redensarten; Langenscheidt
• E. und H. Bulitta, Wörterbuch der Synonyme und Antonyme.
18.000 Stichwörter; Fischer
• E.Gerr, 4000 Sprichwörter und Zitate; Humboldt
• Il dizionario delle parole nuove del tedesco tecnico. Tedesco-italiano
/ italiano-tedesco; Garzanti
  
Inglese – Dizionari
• Il Ragazzini 2004 – Dizionario inglese-italiano/italiano-inglese;
Zanichelli Editore, 2004
• Il Grande Dizionario Hazon di Inglese – Dizionario inglese-italiano/italiano-inglese;
Garzanti, 2004
• G.Marolli – Dizionario Tecnico inglese-italiano/italiano-inglese;
Hoepli, 2000
• The New Oxford Thesaurus of English – Oxford University
Press, 2000
• Oxford English Dictionary – Oxford University Press
• The Merriam-Webster, Webster’s Third New International Dictionary
unabridged, Merriam-Webster Inc., U.S.A. 1986
• McGraw-Hill Zanichelli – Dizionario Enciclopedico, scientifico
e tecnico inglese-italiano/italiano-inglese; Zanichelli Editore, 1998
• F.De Franchis – Dizionario Giuridico inglese-italiano/italiano-inglese;
Editore Giuffrè, 1996
• F.Picchi – Dizionario Enciclopedico, economico e commerciale
inglese-italiano/italiano-inglese; Zanichelli Editore, 2001
• NTC’s American Idioms Dictionary; McGraw-Hill, 2000
• The Collins Cobuild Dictionary of Phrasal Verbs; Harper-Collins,
2003
   
Dotazione tecnica
Hardware: Notebook Compaq Presario 2500; connessione
Internet di tipo ADSL
Software:
• Windows XP
• Microsoft Office XP
• Internet Explorer 6.0
• Outlook Express 2003
• Norton Antivirus 2003
• Adobe Photoshop 7.0
• Adobe Acrobat 6.0 |
 |
Metodi di Traduzione
• Esame del testo
• Analisi terminologica del testo tramite glossari costantemente
aggiornati
• Analisi semantico-lessicale del testo
• Raccolta di documentazione inerente al testo
• Traduzione
• Attenta revisione
• Proofreading
• Controllo qualità e consulenza da parte di esperti nei
settori specifici
• Formattazione del testo
• Consegna
|